Los Sueños de Piedra

Mijaíl Bajtín y el giro lingüístico

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Mijaíl Bajtín (1895-1975) fue un crítico literario, teórico y filósofo del lenguaje soviético. Estudió filosofía y letras en la Universidad de San Petersburgo interesándose por la filosofía alemana, y donde empezó a recibir sus primeras influencias por parte de los trabajos del clasicista  Zelinskij, los cuales, contienen el inicio de los conceptos elaborados por Bajtín; además fue profesor de literatura en varias universidades y colegios, entre sus principales obras podemos contar, Problemas de la poética de Dostoievski, Problemas literarios y estéticos, Marxismo y filosofía del lenguaje, Estética de la creación verbal, yla más importante e influyente, La cultura popular en la Edad Media y en el Renacimiento: el contexto de François Rabelais.

Aunque sus obras tuvieron gran prestigio en la Rusia de los años 1960, su pensamiento sólo se conoció en Occidente tras su muerte en 1975. Hizo contribuciones originales a la nueva lingüística, la sociolingüística, la narratología, la antropología literaria e, incluso, a los estudios culturales y las construcciones hipertextuales. Frecuentemente, se reduce el aporte de Bajtín al campo literario, pero su legado más importante es en el campo de la semiótica, desde donde abordaba la problemática del texto y del discurso; así los estudios del ruso no son privativos de la lingüística o de la literatura, pues en su paradigma dialógico se entienden ambos como prácticas sociales.

He encontrado dos aportes fundamentales de Bajtín a la filosofía del lenguaje, el paradigma dialógico y los géneros discursivos. Hay que tener en cuenta que para Bajtín, la unidad de comunicación verbal era el enunciado. El enunciado es más que la palabra; es la palabra contextualizada.

El concepto de dialogismo de Bajtín se refiere al diálogo interno que se produce entre los distintos registros de un mismo discurso, ya sea pronunciado por un mismo personaje, que puede involuntariamente citar modos de decir propios de un registro profesional, en cuyo caso la lengua dialoga consigo misma, o bien usar expresiones ya cargadas de una intención que se le escapa al mismo hablante por haber sido usadas por distintas generaciones que las han connotado según su contexto socio histórico: ejemplo: los refranes que son voces que dialogan con las otras partes del discurso. Un enunciado es un cruce de voces que dialogan: la del emisor, la del destinatario, la de textos anteriores (considerando que la cultura es también un tipo de texto). El dialogismo, dice Bajtín, es el principio constitutivo del discurso.  Además el dialogismo está integrado en el concepto más amplio de pluridiscursividad del mismo autor, quien sostiene que la palabra es pluridiscursiva y que el dialogismo se produce entre sus distintos registros. “Bajtín se enfrenta a la visión monolítica de un texto aislado para imbuirse en el entramado intertextual y en el entramado intercomunicativo de la comunicación social a través del intercambio”[1].

Los géneros discursivos son enunciados que tienen en común determinadas características temáticas, estilísticas y estructurales. Gracias al conocimiento de los géneros discursivos podemos comprender mejor los distintos tipos de textos. Los géneros discursivos primarios se relacionan con la oralidad y se desarrollan en ámbitos comunicativos informales, mientras que los secundarios surgen en contextos comunicativos más organizados.

Las diversas esferas de la actividad humana están todas relacionadas con el uso de la lengua. Por eso, el carácter y las formas de su uso son tan multiformes como las esferas de la actividad humana, lo cual, desde luego, en nada contradice la unidad nacional de la lengua.

El uso de la lengua se lleva a cabo en forma de enunciados (orales y escritos) concretos y singulares que pertenecen a los participantes de una esfera de la praxis humana.

Estos enunciados reflejan las condiciones específicas y el objeto de cada una de las esferas no sólo por su contenido  y por su estilo verbal, sino, ante todo, por su composición o estructuración.

Hay que prestar atención a la diferencia, sumamente importante, entre géneros discursivos primarios y secundarios.

Los géneros discursivos secundarios (novelas, dramas, investigaciones científicas de toda clase, grandes géneros periodísticos) surgen en condiciones de comunicación cultural más compleja, más desarrollada y organizada, principalmente escrita: comunicación artística, científica, sociopolítica, etc.

En el proceso de su formación estos géneros absorben y reelaboran diversos géneros  simples constituidos en la comunicación discursiva inmediata.

Los géneros primarios que forman parte de los géneros complejos se transforman dentro de estos últimos y adquieren un carácter especial: pierden su relación inmediata con la realidad y con los enunciados reales de otros, por ejemplo, las réplicas de un diálogo cotidiano o las cartas dentro de una novela, conservan su forma y su importancia cotidiana tan sólo como parte del contenido de la novela, participan de la realidad tan sólo a través de la totalidad de la novela, es decir, como acontecimiento artístico y no como suceso de la vida cotidiana[2].

Ningún enunciado desde una perspectiva general, puede ser atribuido a un solo locutor: el enunciado es un producto social, es el producto de la interacción de los interlocutores y de manera general, el producto de toda situación social compleja, en la cual surgió[3].


[1] M. Bajtín, “Teoría y estética de la novela”. Madrid, Taurus. 1989. En Raúl Urbina “Dialogismo y pragmática sintáctica en la Instituto Oratoria de Quintiliano”, Universidad Autónoma de Madrid.

2 comentarios el “Mijaíl Bajtín y el giro lingüístico

  1. AbaoAqu
    octubre 3, 2012

    No me queda claro el tema del giro lingüístico y el aporte que allí tiene Bajtin. Por favor Florentino ¿podrías ahondar sobre esto del giro lingüístico y el aporte de Bajtin a tal ruptura con la forma tradicional del conocimiento? Gracias

  2. Eta Carinae
    octubre 8, 2012

    Giro lingüístico requiere su propio post.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Únete a otros 52 seguidores

Estadísticas del sitio

  • 25,857 visitas

Temas

Woodbine

An experimental hub in Ridgewood, Queens for developing the skills, practices, and tools for building autonomy in the Anthropocene.

Modern Clicks

La web de Carlos A. Scolari (@cscolari)

Angelus Novus

Über den Engel der Geschichte und mehr

Elsye Suquilanda

writer, film maker, performance artist

Fractal Ontology

refracting theory: politics, cybernetics, philosophy

participatory sense-making

the enactive approach to intersubjectivity

Stephanie Newman

Stephanie Newman

The Catjects Project

"Jeder soziale Kontakt wird als System begriffen." (Niklas Luhmann)

A %d blogueros les gusta esto: